Bienvenidos!!

Asociación Rosarina de Anestesia, Analgesia y Reanimación

Tucumán 2801 | (S2002JVM) Rosario
Santa Fe | Argentina
Tel.: +54 (341) 439-8000
info@AraRosario.com.ar

Olvidó su contraseña?

Ingreso de Usuarios








3er. EVA
PTC Video
ArgenTIVA
REUNION HIPERTERMIA MALIGNA  EN ROSARIO
Protocolo Hipertermia Maligna
Rescate Lipidico
Carrera de posgrado
FAAAAR
Fundanest
Diccionario de T?rminos M?dicos
Anesthesia Now
ovidsp
Apoyemos el Hospital Publico

Normas Internacionales para la Pr?ctica Segura de Anestesia

Una actualización de las Normas desarrollada por la Fuerza de la Tarea Internacional en Seguridad de la Anestesia que fueron adoptadas por la Federación Mundial de Sociedades de Anestesiólogos el 13 de junio 1992

Estas normas se recomiendan para los profesionales anestesiólogos a lo largo del mundo. Ellas incorporan y elaboran los componentes centrales de la Anestesia Segura como parte de la iniciativa global del 2008 de la Organización de Salud Mundial de la Salud WHO, para la alianza " La Cirugía Segura Ahorra Vidas" para la Seguridad del Paciente. Estas normas de la Federación Mundial de Sociedades de Anestesiólogos (World Federation of Societies of Anaesthesiologists WFSA) intentan proveer una guía y ayuda a los profesionales de la anestesia, sus sociedades profesionales, los hospitales, administradores de salud y gobiernos, para la mejora y el mantenimiento de la calidad y seguridad de los cuidados en anestesia.

2008 Normas internacionales para la Práctica Segura de Anestesia

Una actualización de las Normas desarrollada por la Fuerza de la Tarea Internacional en Seguridad de la Anestesia que fueron adoptadas por la Federación Mundial de Sociedades de Anestesiólogos el 13 de junio 1992 Estas normas se recomiendan para los profesionales anestesiólogos a lo largo del mundo. Ellas incorporan y elaboran los componentes centrales de la Anestesia Segura como parte de la iniciativa global del 2008 de la Organización de Salud Mundial de la Salud WHO, para la alianza " La Cirugía Segura Ahorra Vidas" para la Seguridad del Paciente. Estas normas de la Federación Mundial de Sociedades de Anestesiólogos (World Federation of Societies of Anaesthesiologists WFSA) intentas proveer una guía y ayuda a los profesionales de la anestesia, sus sociedades profesionales, los hospitales, administradores de salud y gobiernos, para la mejora y el mantenimiento de la calidad y seguridad de los cuidados en anestesia.

Para algunos servicios y departamentos anestesia, estas normas representan una meta futura, mientras para otros que ya las puedan haber llevado a cabo, pueden ser consideradas como obligatorias. Se reconoce que en algunos servicios se enfrentan desafíos en los recursos y organización, no obstante estas normas son consideradas obligatorias en la actualidad. La provisión de anestesia bajo estándares menores a los que se describen debe restringirse a procedimientos que sen completamente esenciales urgentes o de emergencia para salvar la vida o un miembro, los responsables deben hacer todos los esfuerzos para la provisión de cuidados de salud en estas áreas y situaciones, asegurando que las normas se cumplan. La administración de anestesia con estándares inferiores a los que se señalan como obligatorios para cirugías electivas, no puede ser interpretada como una práctica segura aceptable. Las normas más importantes se relacionan con los profesionales anestesiólogos individualmente. Los equipamientos de monitoreo juegan un papel importante en la seguridad de la anestesia, como extensión de los sentidos humanos y habilidades clínicas, pero no son su reemplazo.


Adoptando los términos estandarizados de la Organización de Mundial de la Salud, se consideran que las normas mínimas para todo el cuidado de la anestesia en los procedimientos quirúrgicos electivos son "ALTAMENTE RECOMENDADAS". Estas normas "ALTAMENTE RECOMENDADAS" que se indican en el tipo de la letras en negrita (en texto y tablas), son aplicable a lo largo de cualquier procedimiento electivo, de la evaluación paciente hasta la recuperación del mismo, [se reconoce, sin embargo, que algunas medidas salvadoras de vida, rápidas pueden ser prioritarias en una emergencia]. A juicio del WFSA, éstas son las normas mínimas para la anestesia para un procedimiento "necesario" (tanto sea esencial y/o emergencia) en lugares donde los recursos están sumamente limitados.

Ello no implican por ellas mismas sean ideales o aún aceptables en muchos sitios con recursos. Estas normas "ALTAMENTE RECOMENDADAS" (el equivalente funcional de obligatorio) y la prescripción paralela para "Nivel 1" o la infraestructura básica (con respecto a los medios, equipo, y medicaciones) es pertinente a cualquier ambiente de cuidados de salud en el que administran procedimientos anestésicos generales o regionales, pero no en ambientes donde se realizan procedimientos superficiales que sólo involucran los anestésicos locales. Elementos adicionales a las normas básicas de anestesia deberían implementarse como recursos, organización, y entrenamiento, que permiten, generar este modelo:

Normas de Anestesia
(en orden de adopción)

Escenario Infraestructura

ALTAMENTE RECOMENDADAS

Nivel 1 Basica

ALTAMENTE RECOMENDADAS +
RECOMENDADAS

Nivel 2 Intermedia


ALTAMENTE RECOMENDADAS +
RECOMENDADAS + Sugeridas

Nivel 3 ?ptima

Vea la tabla, para generar un entorno detallado de la integración de las normas en la práctica, con los niveles de escenario/infraestructura. La meta siempre en cualquier escenario de práctica son las normas más altas, excediendo aquellas prescriptas si eso puede lograrse. A pesar de las limitaciones de algunos medios, puede ser posible implementar elementos de las normas RECOMENDADAS aún en una escena "básica", igualmente, implementar elementos de las normas Sugeridas en una escena "intermedia". La meta siempre es el mejor cuidado posible y continuar la mejora, alcanzando y excediendo las normas para la práctica segura de anestesia, empezando con todas las normas ALTAMENTE RECOMENDADAS y esforzándose para alcanzar asimismo las normas RECOMENDADAS y Sugeridas.

Se prevé que se revisarán estas normas y las especificaciones de escenario/infraestructura a medida que la práctica y tecnología evolucione.

Normas generales

1. Condición profesional

Los servicios de anestesia, un componente vital de los cuidados básicos de la salud, requieren recursos apropiados. La WFSA considera a la anestesia como una práctica médica. Los especialistas de anestesia deben ser entrenados dentro de la medicina y acreditados con autonomía clínica y administrativa. Cuando la anestesia sea administrada por personal no médico, estas personas deben ser entrenados apropiadamente y tener acreditados sus conocimientos, además deben se dirigidos y supervisados por especialistas anestesiólogos debidamente calificados.


2. Organizaciones Profesionales

Los profesionales anestesiólogos deben formar las organizaciones profesionales apropiadas a niveles locales, regionales, y nacionales para la instauración de normas de prácticas, supervisión de entrenamiento, educación continua y desarrollo profesional con apropiada educación y certificación, además la promoción general de la anestesia como una especialidad profesional independiente. Estas organizaciones deben generar las relaciones con grupos apropiados dentro de la región y/o país e internacionalmente.

3. Entrenamiento, certificación y acreditación

Para el entrenamiento del profesional debería disponerse de tiempo, medios y del apoyo financiero adecuados, tanto el aprendizaje inicial como para la educación continua, para asegurar un estándar adecuado de conocimientos, pericia y práctica, que deben lograrse y mantenerse. La certificación formal de entrenamiento y acreditación de práctica está RECOMENDADA

4. Los archivos y estadísticas

Se debe hacer un registro de los detalles de cada acto anestésico y conservase con la historia médica del paciente. Esto debe incluir detalles de la valoración del pre-operatorio y el curso del postoperatorio. Se RECOMIENDA que los individuos, departamentos, y los grupos regionales y nacionales coleccionen los datos acumulativos para facilitar la mejora progresiva de la seguridad, eficacia, efectividad, y adecuación del cuidado de la anestesia.

5. La revisión por pares y reporte de incidentes

Deben implementarse mecanismos institucionales, regionales, y/o nacionales para proporcionar una revisión continua de la práctica anestésica. Debe tener lugar, la discusión habitual y confidencial de casos y temas apropiados con colegas profesionales multidisciplinarios. Deben desarrollarse los protocolos para asegurar que se identifiquen y rectifiquen las deficiencias en la práctica individual y colectiva. Un sistema de reporte anónimo de incidentes con análisis de casos y las medidas para remediarlo se RECOMIENDA

6. El trabajo

Debe estar disponible un número suficiente de profesionales especializados en anestesia para que los mismos puedan practicar la especialidad con eficiencia, sin fatiga o con grandes demandas físicas. Además debe asignarse tiempo para la educación, el desarrollo profesional, la administración, la investigación y la enseñanza.

7. Persona

Un profesional de la anestesia debe dedicarse a cada paciente y estar constantemente presente a lo largo de cada acto anestésico (general, regional, o supervisión de sedación), y debe ser responsable por el transporte del paciente al área de recuperación de postanestesia y delegar el cuidado a personal apropiadamente especializado. Un profesional de la anestesia debe tener la responsabilidad global por el paciente durante el período de recuperación y debe estar prontamente disponible para la consulta hasta que el paciente haya logrado una recuperación adecuada. Si se transfiere la responsabilidad del cuidado del paciente de un profesional de la anestesia a otro, debe seguirse un "protocolo de traspaso" durante el cual se debe brindar toda información pertinente sobre la historia del paciente, la condición médica y el estado anestésico, y debe comunicarse el plan de anestesia. El profesional de la anestesia debe asegurar, si los aspectos de cuidado directo se delegan antes, durante, o después del acto anestésico, que la persona a quien se delega la responsabilidad está adecuadamente calificada y versada con respecto al paciente y al acto anestésico. Donde resulte imposible que esta norma se cumpla y el cirujano u otro individuo asume la responsabilidad por el procedimiento anestésico, estos acuerdos deben ser revisados y auditados por un profesional de la anestesia apropiadamente entrenado.

8 Medios, equipamiento y medicación

Medios y equipamiento adecuados en cantidad y calidad deben estar presentes donde se realicen actos de anestesia y, los cuidados postanestésicos que de él se desprenden, incluyendo los sitios fuera de los quirófanos tradicionales, tales como áreas de diagnóstico por imágenes, consultorios o áreas para pacientes ambulatorios y oficinas. Entrenamiento y acreditación de habilidades individuales en la práctica, para el uso específico y seguro del equipamiento. La certificación formal como documentación de dicho proceso es SUGERIDA. Una lista de medios, elementos de la infraestructura y suministros a los tres niveles, así como sugerencias acerca del orden en que deben realizarse las adquisiciones cuando los recursos lo permitan, se presentan en la tabla. Los equipamientos de anestesia deben adecuarse a las normas nacionales e internacionales. Se dispondrá de las drogas anestésicas, de resucitación y adyuvantes requeridas en cada nivel enunciado


Normas de Cuidados Perianestésicos

El primero y más importante componente de los cuidados perianestésicos incluyendo el monitoreo de los sistemas de administración de anestesia y del paciente, es la continua presencia de un profesional vigilante durante la anestesia. Además del uso de la tecnología de monitoreo, se requiere la observación clínica continua, porque el equipamiento podría no detectar un deterioro tan rápidamente como un profesional experimentado. Si una emergencia requiriera una breve ausencia temporaria de la persona responsable de la anestesia, debe realizarse un juicio comparando la emergencia con las condiciones del paciente anestesiado y la selección del personal que será responsable durante la ausencia temporal.


1. Cuidados Preanestésicos

El paciente debe ser evaluado por un anestesista profesional previo a la administración de anestesia y se debe formular un plan de anestesia apropiado. El profesional de anestesia debe asegurar que todo el equipo necesario se halle disponible y que funcione correctamente previo a la iniciación de cuidados de anestesia. El profesional de anestesia debe asegurarse de tener ayuda disponible cuando sea necesario y que ese asistente sea competente y haya sido instruido en las tareas que se necesiten. El desarrollo de protocolos y listas de control para facilitar estas tareas preoperatorias son RECOMENDABLES.


2. Listas de Tareas Preanestésicas

A. En cada institución de cuidados de salud que provean servicios de anestesia, deberá existir una lista de control apropiada del sistema de anestesia, medios, equipos y suministros, que debe ejecutarse previo al comienzo de cada lista de intervenciones.

B. Deben ser cumplimentados los componentes pertinentes de la Lista de control de Cirugía Segura de la Organización de Salud Mundial

C. Tal como se ha establecido en cada institución de cuidados de salud que provean servicios de anestesia, debe efectuarse previo a cada acto anestésico un control apropiado (Como el presentado en la lista de control preanestésico que se adjunta) de sistemas de anestesia, medios, equipos y suministros , así como de las instalaciones.

3. Monitoring during anaesthesia

A. Oxigenación

(i) Suministro de oxígeno
Administración de oxígeno suplementario para todos los pacientes bajo anestesia general es ALTAMENTE RECOMENDADO. El profesional anestesiólogo debe verificar la integridad del sistema de suministro de oxígeno. Se RECOMIENDA que el oxígeno inspirado sea monitoreado a lo largo de cada anestesia, con instrumento con capacidad de detectar baja concentración de oxígeno inspirada con alarma. Una alarma para la falla en el suministro de oxigeno y un dispositivo contra la administración de mezclas hipóxicas de gases se RECOMIENDA. Deben utilizarse sistemas de conexión seguros (cilindros y mangueras) para prevenir errores en conexiones en las fuentes de gases.

(ii) Oxigenación del paciente

La oxigenación tisular debe ser monitoreada continuamente. Para el examen visual, debe asegurarse siempre que sea posible una adecuada iluminación y exposición del paciente. El uso continuo de un monitor de oxigenación tal como el oxímetro de pulso es ALTAMENTE RECOMENDADO.

B. Vía Aérea y ventilación

Una vía aérea adecuada y la ventilación suficiente debe ser monitoreada continuamente, al menos por observación y auscultación siempre que se factible. Cuando se utilice circuito de ventilación, se debe observar la bolsa reservorio- La monitorización continua con estetoscopio precordial, pretraqueal o esofágico se RECOMIENDA. La confirmación de la localización correcta de tubo endotraqueal y una adecuada ventilación por medición continua tanto de la concentración y de la forma de la onda del dióxido de carbono expirado (capnografía) se RECOMIENDA. Cuando se emplea ventilación mecánica, debe ser utilizada una alarma de desconexión durante todo el período de la aplicación de la ventilación mecánica. La medición continua de volúmenes de gases inspirados/expirados y la concentración de gases anestésicos, se Sugiere


C. Circulación

(i) Frecuencia Cardíaca y ritmo

La circulación debe ser monitoreada continuamente. Debe ser continua la palpación u observación del pulso y la auscultación de los ruidos cardíacos. La monitorización y observación continua de la frecuencia cardiaca con el oxímetro de pulso es ALTAMENTE RECOMENDADA; un registro electrocardiográfico es RECOMENDADO. La disponibilidad de un desfibrilador es RECOMENDADA

(ii) Perfusión de los tejidos

La adecuada perfusión tisular debe ser continuamente monitoreada por examen clínico. El monitoreo continuo con oxímetro de pulso es ALTAMENTE RECOMENDADO; monitoreo continuo de capnografía es RECOMENDADO

(iii) Presión arterial

La presión arterial debe ser determinada a intervalos apropiados (usualmente al menos cada 5 minutos o más frecuentemente si las circunstancias clínicas lo indican). La medición automática no invasiva tiene muchas ventajas en anestesia; la medición y visualización continua de la presión arterial esta Sugerida en los casos apropiados

D. Temperatura

Deben estar disponible un medio para medir la temperatura y debe utilizarse a intervalos frecuentes cuando este clínicamente indicado (por ejemplo: anestesias complejas, prolongadas, pacientes pediátricos). Se RECOMIENDA la medición continua en pacientes en quienes se prevé un cambio, intencional o sospechado: La disponibilidad y uso de un sistema electronico de medición continua de la temperatura es RECOMENDADO.

E. Función neuromuscular

Cuando se administran drogas que bloquean la función neuromuscular, el uso de neuroestimulador periférico se RECOMIENDA

F. Profundidad de la anestesia

La profundidad de la anestesia (grado de pérdida de la conciencia) debería ser regularmente controlada por observación clínica. La medición continua de la concentración de gases anestésicos y agentes volátiles inspirados y expirados se Sugiere. La aplicación de dispositivos electrónicos para la medición de la función cerebral (conciencia), aunque es controvertida y no está universalmente recomendada, debería ser considerada, particularmente en casos con alto riesgo de percepción de los eventos quirúrgicos durante la anestesia general.

G. Señales y alarmas audibles

Se debe disponer de señales audibles (tales como la de las variaciones del tono del oxímetro de pulso) y alarmas audibles (dentro de valores límites apropiados) que deberán estar activadas todo el tiempo y con un sonido suficiente para ser oídas en toda la sala de operaciones

4. Cuidados post anestésicos

A. Medios y personal

Todos los pacientes que hayan recibido anestésicos que afectaran su sistema nervioso central y/o sufrido una pérdida de sus reflejos protectores por anestesia, deben continuar asistidos hasta su recuperación o ser transportados (con el cuidado y con la supervisión indicadas) hasta un área específica de recuperación post anestésica. Ver Normas estándar generales, sección 7, para la delegación de responsabilidades a personal debidamente calificado para los cuidados post anestésicos

B. Monitorzación

Todos los pacientes deben ser observados y monitoreados de manera apropiada con respecto al estado de la función de su sistema nervioso, signos vitales y condición médica, con énfasis en una adecuada oxigenación, ventilación, circulación y temperatura. Suplementar el monitoreo clínico con métodos análogos a los cuidados intra anestésicos descriptos arriba es RECOMENDADO. Específicamente la oximetría de pulso es ALTAMENTE RECOMENDADA hasta que la conciencia se ha recuperado (hasta que haya finalizado el estado anestésico en el paciente)

C. Alivio del dolor

Todos los pacientes tienen derecho a que se realicen todos los esfuerzos para prevenir y aliviar el dolor, empleando todas las modalidades y medicaciones apropiadas disponibles; esos esfuerzos son altamente recomendables. Usualmente, el profesional anestesiólogo asume la responsabilidad inicial por esto.

Tabla Guía de Infraestructura, Suministros y Normas de Anestesia de los tres niveles de Cuidado de Salud Medios, Infraestructura y Suministros
(Procedimientos Esenciales y de Emergencia en Anestesia y Quirúrgicos, adaptados en parte del Manual de Organización Mundial de la Salud: Cuidados Quirúrgicos en Hospital de Distrito 2003 y de Normas Internacionales para la Práctica Segura de Anestesia 1992)

Nivel1

(Deben cumplir al menos las normas de Anestesia ALTAMENTE RECOMENDADAS)

Pequeños hospitales/centros de salud

Nivel 2

(Deben cumplir al menos las normas de Anestesia ALTAMENTE RECOMENDADAS y RECOMENDADAS)

Hospitales de Distrito y/o Provinciales

Nivel 3

((Deben cumplir al menos las normas de Anestesia ALTAMENTE RECOMENDADAS, RECOMENDADAS Y SUGERIDAS)

Hospital de referencia

Hospital rural o centro de salud con un número pequeño de camas (o situación urbana en una área sumamente perjudicada); la sala de operaciones escasamente provista para procedimientos "menores"

Proporciona las medidas de emergencia en el tratamiento de 90-95% de casos de trauma y de obstetricias (excluyendo la Cesárea)

Transfiere otros pacientes ( Por ejemplo: parto complicado y obstrucción intestinal) para su atención ha hospitales de un nivel superior

Hospitales de distrito o provinciales (100 a 300 camas) y adecuadamente equipados con salas de operaciones para cirugía mayor y menor

Tratamiento por corto tiempo 95-99% de los pacientes con condiciones de vida amenazadas

Un Hospital de referencia de 300-1000 o más camas con unidad de cuidados intensivos con medios básicos.

Los objetivos del tratamiento son igual que para Nivel 2, a los que se suma:

Ventilación mecánica en quirófano y unidad de cuidados intensivos

Intubación traqueal prolongada

Cuidados para trauma de tórax

Tratamiento hemodinámico e inotrópico

Unidad de terapia intensiva básica para cuidado y supervisión de pacientes de todo tipo de casos hasta una semana, pero con límites para:

El síndrome de falla multiorgánica

Hemodiálisis

Neurocirugía y cirugía cardiovascular compleja

Falla respiratoria prolongada

Cuidados y monitoreos metabólicos

Procedimientos esenciales

Procedimientos esenciales

Procedimientos esenciales

Parto normal

Evacuación uterina

Circuncisión

Reducción incisión y drenaje, de hidrocele

Sutura de heridas

Control de hemorragia con vendaje a presión

Desbridamiento y vendaje de heridas

Reducción temporaria de fracturas

Limpieza y estabilización de fracturas expuestas y cerradas

Drenaje toráxico (posiblemente)

Drenaje de absceso

Lo mismo que el nivel 1 con los siguientes agregados:

Cesáreas

Laparotomías (usualmente no para obstrucción intestinal)

Amputación

Reparación de hernia

Ligadura tubaria

Tratamiento de fracturas cerradas y colocación de yeso

Cirugía ortopédica aguda abierta: ejemplo fijación integral de fracturas

Operaciones oftalmológicas incluyendo extracción de cataratas

Remoción de cuerpos extraños ejemplo de la vía aérea

Manejo de vía aérea y ventilación de emergencia en pacientes tales como aquellos con lesiones de cráneo y de tórax

Lo mismo que el nivel 2 con el agregado de:

Cirugía facial e intracraneana

Cirugía de intestino

Cirugía pediátrica y neonatal

Cirugía toráxica

Cirugía mayor oftalmológica

Cirugía mayor ginecológica, por ejemplo reparación vesico vaginal

Personal

Personal

Personal

Paramédicos/anestesistas Quien puede realizar otras tareas como así también enfermeras y parteras

Uno o más profesinales anestestesiólogos

Médicos de distrito, médicos clínicos, enfermeras, parteras.

Visitas de especialistas cirujanos o residentes, obstetras/ginecólogos

Profesionales clínicos y especialistas en anestesiología y cirugía

Drogas

Drogas

Drogas

Ketamina 50 mg/ml inyectable

Lidocaina 1% or 2%

Diazepam 5 mg/ml inyectable , 2 ml or midazolam 1mg/ml inyectable, 5 ml

Petidine 50 mg/ml, 2 ml

Morfine 10mg/ml, 1 ml

Epinefrine (Adrenalina) 1 mg

Atropina 0.6 mg/ml

Si esta disponible apropiado vaporizador de anestésico inhalatorio

Las mismas del nivel 1, pero también:

Thiopental 500 mg/1g liofilizado o propofol.

Succinilcolina liofilizada

Pancuronio

Neostigmina 2.5 mg injectable

Ether, halothano u otro anestésico inmhalatorio

Lidocaina pesada 5% solución espinal, 2 ml

Bupivacaina 0.5% pesada o simple, 4 ml

Hydralazina 20 mg inyectable

Frusemida 20 mg inyectable

Dextrosa 50% 20 ml inyectable

Aminofilina 250 mg inyectable

Efedrine 30/50 mg ampollas

Hydrocortisona

(?) Oxído Nitroso

Las mismas que el Nivel 2, con estos agregados:

Propofol

Oxído Nitroso

Diversos agentes bloqueantes neuromusculares

Diversos anestésicos inhalatorios modernos

Diversos agentes inotrópicos

Diversos agentes antiarrítmicos intravenosos

Nitroglicerina para infusión

Cloruro de Ca 10% 10 im inyectable

Cloruro de Potasio 20% 10 ml inyectable para infusión

Equipamiento disponible

Equipamiento disponible

Equipamiento disponible

Bolsa respiratoria auto inflable adultos y pediátrica con máscara

Aspiración continua con bomba de pie Estetoscopio, esfingomanómetro, termómetro

Oxímetro de pulso

Concentrador de oxígeno o cilindro contenedor y vaporizador con mangueras adecuadas, laringoscopio y sondas

Sistema completo de anestesia, resucitación y anejo de la vía aérea incluyendo:

Fuentes de oxígeno fiables

Vaporizadores

Manguera y válvulas

Fuelles o bolsas para insuflar los pulmones

Máscaras faciales (00-5)

Espacio para trabajo y almacenamiento

Sistema de anestesia pediátrico

Alarma de falla en el suministro de oxígeno; analizador de oxígeno

Equipamiento de resucitación de adultos y pediátrica

Oxímetro de pulso con sensores adultos y pediátricos*

Capnografía*

Desfibriladores uno por quirófano o unidad de cuidados intensivos*

ECG monitor electrocardiografía*

Laringoscopio Macintosh hojas 1-3 (4)

Concentrador de oxigeno, cilindros contenedores

Aspiración continua con bomba de pie o eléctrica

Bolsa de infusión intravenosa a presión

Equipamiento de resucitación adultos y pediátrica

Pinzas de Maguill (adultos y pediátrica). Estilete de intubación y/o sondas

Agujas espinales 25G

Neuro estimulador

Monitor de medición automática no invasiva de tensión arterial

Lo mismo que el nivel 2 con el agregado (por cada quirófano o cama de Unidad de cuidados Intensivos excepto cuando se explicita):

ECG monitor electrocardiografía*

Ventilador de anestesia, con fuente de poder eléctrico confiable con opción de manejo manual

Bombas de infusión 2 por cama

Bolsa de infusión intravenosa a presión

Aspiración eléctrica o neumática

Analizador de oxígeno*

Termómetro*

Mantas eléctricas de calentamiento

Calefacción eléctrica general

Incubadora infantil

Máscaras laríngeas tamaños 2,3,4 (3 equipos por quirófano)

Sondas endotraqueales para adultos y pediátricas (1 equipo por quirófano)

Analizador de gases y vapores anestésicos

Monitor de profundidad anestésica: es recomendado para casos de alto riesgo de percepción de los eventos quirúrgicos, pero no constituye un monitor estándar en muchos países

Equipamiento descartable

Equipamiento descartable

Equipamiento descartable

Guantes de examen

Equipos para infusión Intravenosa

Catéteres de succión 16FG

Equipo de soporte de vía aérea, incluyendo tubos endotraqueales por vía nasal y oral

Electrodos electrocardiograma

Equipos intravenosos (Soluciones mínimas: salina normal, Ringer lactato y dextrosa 5%)

Equipo de resucitación pediátrica

Catéter de aspiración tamaño 16 FG

Guantes estériles tamaño 6-8

Tubos nasogástricos tamaño 10-16 FG

Cánulas orofaríngeas tamaño 000-4

Tubos traqueales tamaño 3-8.5 mm

Agujas espinales tamaño 22 G y 25G

Baterias Tamaño C

Lo mismo que el nivel 2 con el agregado de: Circuitos de ventilación

Cánula de aspiración de Yankauer

Equipos para bombas de infusión

Descartables para máquinas de aspiración

Descartables para analizadores de capnografía, oxígeno, en concordancia con las especificaciones del fabricante:

Muestras del circuito

Trampas de agua

Conectores

Filtros, baterías

* Es preferible combinar todas estas modalidades en una unidad
Nota: las concentraciones y cantidades de drogas son sólo indicativas. Todos los equipos deben ser apropiados al tamaño y la edad de los pacientes

LISTADO DE TAREAS PREANEST?SICAS

Nombre y Apellido

Número

Fecha Nacimiento

/ /

Listado de factores de riesgo del paciente

Señale con un circulo los hallazgos

Equipamiento disponible

Existente

y

Funcionando

ASA 1 2 3 4 5 E

Vía Aérea

Mallampati I II III IV

Riesgo Aspiración

Alergias

Hallazgos anormales

Medicaciones

Morbilidades adjuntas

N

N

N

N

N

Vía Aérea

Mascaras

Cánulas

Laringoscopios

Tubos

Bougies

Respiración

Perdidas(a un FGF Flujo de gases frescos de 300ml/minutos manteniendo una presión mayora 30 cm de agua)

Cal sodada (indicador de color)

Sistema circular( Test de las dos bolsas * ver en pie de página)

Aspiración

Drogas y equipamiento

Cilindro de oxigeno lleno y abierto

Vaporizadores llenos y controlados

Goteros IV seguros

Drogas identificadas, relacionadas con TIVA

Sangre y Fluidos disponibles

Monitores, alarmas conectadas

Humidificadores, calentadores y termómetros

Emergencia

Asistente

Adrenalina

Succinilcolina

Bolsa auto inflable (AMBU)

Mesa quirúrgica con movimientos completos

La integridad de un sistema circular y sus válvulas debe ser verificada poniendo una bolsa respiratoria en el lugar correcto para ventilar un paciente y otra bolsa respiratoria en la rama paciente de la pieza en Y (es decir en lugar del paciente) y ventilar el sistema usando un flujo de gas fresco apropiado y apretando las bolsas primarias y secundarias alternativamente, para que se produzca el pasaje de gas del circuito de un lado al otro. Evaluar el normal funcionamiento de las válvulas unidireccionales visibles, con la insuflación y el vaciado de las bolsas. Además debe verificarse la presión de ajuste de la válvula que deja escapar los gases sobrantes cuando ambas bolsas están comprimidas. Esta prueba de las dos bolsas comprimidas, es una manera fiable de detectar la obstrucción de la rama espiratoria y de la integridad de del circuito.

Fuente: Normas desarrollada por la Fuerza de la Tarea Internacional en Seguridad de la Anestesia que fueron adoptadas por la Federación Mundial de Sociedades de Anestesiólogos el 13 de junio 199